His English was surprisingly good.
彼の英語は驚くほどすばらしかったんだ。
名詞以外を修飾する表現を「副詞」と呼びます。キーセンテンスで、surprisingly(驚くほど)が good の前に置かれ、surprisingly good と形容詞を前から修飾しているのは「指定ルール」が働いているからです。「(ただ good なのではなくて)surprisingly レベルで good なのです」と good のレベル指定を行っているからです。ほかの「程度を表す副詞」を表す副詞も同じ位置です。