Yes. I mean, no. I didn't call him.
しました。いえ、電話しなかったという意味です。
この例のように、否定形で「…なかったのですね」と質問された場合、われわれはつい日本語と同様に、「はい、しませんでした」と考えがちです。これは、日本語が、相手の発話内容に対して、「はい、いいえ」という答え方をするためです。しかし、英語では、あくまでも答える内容そのものが、肯定の内容なのか、否定の内容なのかという基準に基づいているので、Yes. と答えると、Yes, I did. の意味になってしまいます。ですので、この間違いに気づいたら、すぐに I mean, no. と言い直して、さらにこの例のように否定形を繰り返すことによって、正しい答えを伝えることができます。