close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
5/72

I'm proud to work for a company that cares about more than the bottom line.

bottom line は「(企業の)収益[最終損益]、(一般に)肝心なこと[最も重要な点]」という意味です。もともとは損益計算書のいちばん下の行に示される、企業の純益または純損のことを表します。そこから「要点」「最終結果」「重大局面」などを意味します。

29人が登録

実践ビジネス英語(2011)

2011年10月20日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第397位

33人登録


実践ビジネス英語
作成者:nyanchanさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:120 最終更新日:2017年01月18日 

第7324位

1人登録


2011実践ビジネス英語
作成者:しばいぬさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:120 最終更新日:2012年03月23日 

第7324位

1人登録


実践ビジネス英語(2011/10/17~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2011年10月14日 

第7324位

1人登録


誇り
作成者:クッキーさん
Category: シーン・場面 
登録フレーズ:11 最終更新日:2012年06月09日 

第9978位

0人登録


ビジネス実践23年度
作成者:ムラさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:68 最終更新日:2014年08月10日 
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧