I'm impressed by your customer-centric logistics services.
御社の顧客本位の物流サービスは印象的ですね。
be impressed by ~ は、「~は印象的である、~に感銘を受ける」という意味のフレーズです。「感銘を受ける」と言っても、日本語のような大げさなものではなく、「すごい、すばらしい」と感じたときの気持ちを表すのに使われます。
27人が登録
ラジオビジネス英語
2024年07月22日
このフレーズを
第5901位
2人登録
第9943位
0人登録
すべて見る
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・使い方がイマイチよく分からないという方へ