close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
7/21

Pardon the pun, but farm-to-table living seems to be taking root around the country.

" Pardon the pun. " というフレーズは「だじゃれを許して。だじゃれで失礼。」という意味です。ビニェットの中では、農業の話をしている時に、 " take root " というフレーズが「だじゃれ」になるのでそのことを謝っています。欧米では " A pun is the lowest form of humor." などと言って、だじゃれを多少見下すような風潮があり、だじゃれを言う場合には「許してください」「ごめんなさい」などと付け加えることがよくあります。

76人が登録

実践ビジネス英語(2015)

2015年07月31日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第574位

26人登録


前置きで発言のカドを取れ
作成者:まるさん
Category: 目的・用途 
登録フレーズ:126 最終更新日:2019年06月21日 

第4874位

3人登録


TOEIC初級編 C says cute
作成者:mooさん
Category: 目的・用途 
登録フレーズ:150 最終更新日:2022年07月05日 

第4874位

3人登録


実践ビ英会話
作成者:kimiさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2017年11月06日 

第5914位

2人登録


実践ビジネス英語(2015/07/27~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2015年07月23日 

第7321位

1人登録


ビジネス英語 05
作成者:ヨシ5さん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年03月29日 

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧