Mr. Straker, since you would prefer a ryokan, we may be able to arrange a change from tomorrow night. Would that be acceptable?
ストレイカーさん、旅館をご要望のようですが、明日の夜からなら変更の手配ができるかもしれません。それでご了承いただけますか?
Mr. Straker, since you would prefer a ryokan, we may be able to arrange a change from tomorrow night. Would that be acceptable?
ストレイカーさん、旅館をご要望のようですが、明日の夜からなら変更の手配ができるかもしれません。それでご了承いただけますか?
第892位 19人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:4 最終更新日:2016年02月12日 |
第2215位 9人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:100 最終更新日:2016年03月18日 |
第2873位 7人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:100 最終更新日:2016年04月05日 |
第3623位 5人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:150 最終更新日:2016年05月26日 |
第4877位 3人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:100 最終更新日:2016年03月18日 |