英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
ジャンルから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
熟語から
英単語索引
全タグ索引
フレーズ集を探す
全フレーズ集
番組関連
文法・ボキャブラリ
シーン・場面
目的・用途
番組オフィシャル
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
過去の番組
講師紹介
ゴガクルTOP
|
英語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ集
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ集を探す
mixiチェック
ジョブ基礎
週間ランキング
順位なし
0人登録
作成者:
JR-KY
さん
登録フレーズ:95 最終更新日:2017年04月01日
Category:
番組関連
95
フレーズ中
61~70
件を表示
リセット
並び順:
新しい
|
古い
|
人気
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
すべてチェック
チェックした
フレーズを
We just confirmed it was Mr. Chandrasekhar who was giving Loosebelt Company all our information.
わが社の情報すべてをルースベルト社に渡していたのは、チャンドラセカールさんだったことを確認しました。
しごとの基礎英語(2016)
2017年01月30日(月)
Exactly. Thank you for calling. We'd like to meet in person to discuss a major features upgrade.
おっしゃるとおりです。お電話ありがとうございます。直接会って、大幅な機能改善についてご相談したいと思います。
しごとの基礎英語(2016)
2017年01月31日(火)
We really need to know, so is there any way you can give us the answer within two days?
どうしても知りたいので、2日以内にご返答をいただくことはできますか?
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月01日(水)
You've exceeded our expectations. The proposal was approved, so please get started immediately.
私たちの期待を上回っていました。提案も承認されましたので、直ちに作業に取りかかってください。
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月02日(木)
We are going to have to change the content of the commercial since we are doing a major overhaul on product features.
製品の機能に大きな改良を加えていますので、コマーシャルの内容も変更する必要が出てきます。
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月06日(月)
No. The director says the impact of this change will be minimal since he only needs to make some revisions to the narration.
いいえ。ナレーションに修正を加えるだけなのでこの変更に伴う影響は最小限で済む、とディレクターは言っています。
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月07日(火)
We are here at Sound Shokai Company and just found out that there will be a merger with Loosebelt Company soon.
今、サウンド商会にいるのですが、近々ルースベルト社との合併があることが分かりました。
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月08日(水)
We have ordered some work from them, but we have not signed any contract or paid anything. There will be no legal repercussions if we cancel the work, right?
仕事は依頼していますが、契約書にはサインしておらず、支払いも発生していません。仕事をキャンセルしても、法的な影響はありませんよね?
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月09日(木)
It's about Sound Shokai Company. We just finished the meeting and were able to solve the issue without any hassle.
サウンド商会の件です。今、話し合いを終えたのですが、特に面倒もなく問題を解決することができました。
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月13日(月)
We have an urgent request for a high quality speaker component. Can you make time this week to meet?
至急、高品質なスピーカー部品が必要です。今週、お会いする時間を作っていただけますか?
しごとの基礎英語(2016)
2017年02月14日(火)
すべてチェック
チェックした
フレーズを
<<前へ
[
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
]
次ヘ>>
242人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 e まる暗記 ebiz 7/31/17
276人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 Exactly 仕事 電話 discuss e まる暗記 ebiz 7/31/17 準1級単語
291人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 どうしても知りたいので教えてください 仕事 日常会話 1 e まる暗記 ebiz 7/31/17
295人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 ビジネス 仕事 1 e まる暗記 ebiz しごとの基礎英語2017 仕事の基礎英語2017 7/31/17 Exceed
242人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 大幅な改良を加える ビジネス 1 必要がある e 製品 前置詞on まる暗記 ebiz 8/7/17 大きな改良を加える
245人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 最小限で済む ビジネス 1 影響 e 製品 まる暗記 ebiz 8/7/17 修正を加える
251人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 合併がある ビジネス 日常会話 1 e まる暗記 ebiz 8/7/17
267人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 表現 たずねる ビジネス 提案 business 1 影響 e まる暗記 請求 ebiz 8/7/17 仕事を依頼する 法的な影響
267人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 1 スケジュール e まる暗記 ebiz 8/14/17
265人
しごとの基礎英語2016 しごとの基礎英語 依頼 至急 make 1 e 製品 まる暗記 appointment request urgent ebiz 8/14/17 至急必要
このフレーズ集を登録しているユーザー
登録ユーザー
0
人中
0 - 0
人 を表示中
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
ゴガクルスペシャル
すべて見る
スペシャルインタビューシリーズ 「英語で世界を広げよう!」
英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
トピック別投稿コーナー
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
全フレーズ ☆ 音声・解説付き!
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
おとなの基礎英語 Season2―3都市ミニドラマ完全収録(DVD-BOOK)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)