close_ad

トラッドジャパン01

週間ランキング 順位なし  0人登録
ブックマーク  印刷
作成者:tapooさん
登録フレーズ:60  最終更新日:2022年03月12日 
Category: シーン・場面 
テスト

60 フレーズ中 1~10 件を表示
並び順: 新しい古い人気   表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

すべてチェック

チェックした
フレーズを
Each piece of lacquerware presents a different impression depending on the colour of its lacquer.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月20日(火)
Red lacquerware is equally common. In ancient times, red was believed to be an auspicious colour that kept away evil spirits and brought good luck.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月20日(火)
Lacquer — known as urushi in Japanese — is a natural material obtained from the sap of the lacquer tree.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月20日(火)
Because the resin can cause a rash if it touches the skin, it was commonly believed that urushi had special powers to ward off evil.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月20日(火)
A single tree can only produce a few grams of resin each time it is tapped.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月20日(火)
Five-storey pagodas are found all over the country.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月27日(火)
Even after surviving for more than 600 years through the harsh winters of northeast Japan, it still presents an awesome appearance.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月27日(火)
This stupa dates back to the 3rd century BC.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月27日(火)
Built to enshrine relics of the Buddha, stupas like this were the forerunners of Japanese pagodas.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月27日(火)
The small, parasol-like structures on the top of stupas represent the past, present and future of the Buddha.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月27日(火)

すべてチェック

チェックした
フレーズを

このフレーズ集を登録しているユーザー

登録ユーザー0人中 0 - 0人 を表示中

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索