おぼえた日記

2024年10月3日(木)

まいにちイタリア語 「美術にみるイタリアの女性像」 Lezione1

La Madre di Roma  Rea Silvia
ローマの母  レア・シルヴィア(ロムルスの母)

Passeggiando per le strade d'Italia si notano ogni tanto [iconografie] di "una lupa che [allatta] due neonati".
「イタリアの町を歩くと、「狼のお乳を飲む2人の稚児」の図像を時おり見かけます」
●iconografie ・・・図像
●allatta ・・・乳を与える。原形はallattare。

Questo è collegato al mito della fondazione di Roma.
「これはローマ建国時の神話に由来しています」

Dopo la morte del nonno di Ria Silvia, figlia della famiglia reale, il padre che avrebbe dovuto [succedere al] trono fu ucciso dal fratello(zia di Rea).
「レア・シルヴィアは王族の娘でしたが、王だった祖父が亡くなった後、王位を継ぐはずだった父がその弟(レアの叔父)に殺されてしまいます」
●succedere a ~ ・・・~の後を継ぐ

Lo zio temendo una vendetta inviò Rea al tempio della dea Vesta per impedirle di avere in futuro un figlio maschio.
「叔父は復讐されることを恐れて、レアが将来的に男子を生まないよう、ウェスタ女神の神殿にレアを送り込みます」

Questo perchè le [sacerdotesse] avevano l'obbligo di essere vergini.
「巫女は処女でなければならないからです」
●sacerdotesse ・・・巫女。男性では sacerdote 。

Tuttavia Rea rimase incinta.
「ところがレアは妊娠します」

Si crede che il padre fosse Marte, dio della guerra.
「その相手は軍神マルスだとか」

Nacquero due gemelli, Romelo e Remo, che furono gettati nel Tevere dalle persone vicine a Rea, [sconvolte] dalla vicenda.
「やがて彼女はロムルスとレムスという双子を産みますが、周囲のものはおおいに慌て、双子をテヴェレ川に流してしまいます」
●sconvolte ・・・気が動転した、動揺した

Una lupa li salvò e li allevò come un genitore: è una storia un po' strana ma leggenda simili si trovano in tutto il mondo.
「彼らを救って親代わりに育てたのが狼だった、という不思議な話なのですが、実は似たような伝承は世界のいたるところにあります」

I due gemelli combatterono ferocemente e a lunfo tra di loro r si [suppone] che il vinciore, Romolo, abbia fondato Roma.
「双子は長じて激しく争うようになり、勝ったロムルスがローマを建国したことになっています」
●suppone ・・・仮定する、想像する。原形はsupporre。

Il motivo per cui a Roma ci sono tante immagini di lupe e gemelli è collegato a questo mito.
「この伝承のおかげで狼と双子の図像がローマに多くあるわけです」

D'altra parte, i senesi [attribuivano a] Senio, figlio di quel Remo morto nel confitto con il fratello, la fondazione della città di Siena nel luogo in cui [si rifugiò].
「一方、敗れて息絶えたレムスにはセニウスという子がいて、逃げた先で建設したのがシエナだと、シエナの人は信じていました」
●attribuivano a ~ ・・・原因・業績などを~に帰する。原形はattribuire。
●si rifugiò ・・・避難する、身を隠す。原形はrifugiarsi。

Ecco perché a Siena i trova una maestosa scultura di Rea, Madre dello Stato, opera di Jacopo della Quercia.
「ヤコポ・デッラ・クエルチャによる、母国としてのレアの凛とした像がシエナにあるのはそのためです」

--------------------------------------------------------------------------------------

この講座、とても難しいですね。
テキストの文を写すので精一杯です。
細かい内容などは再放送のときに載せようかなと思います(たぶんいつものローテーションだと、2026年4月頃かな?)。
とりあえず、頑張っていきたいと思います。

moo0052 さん
ポンコさん
本当にレベルが高いですね。
難しい単語も多いですからね。
文が長くて打つのが大変です。
難しいですが、応用編は日曜日まで上げれるよう頑張りたいです。
2024年10月5日 0時00分
ポンコ さん
私にはかなりレベルの高い講座です。
さすがに今までのようにテキスト無しでは無理だと思い、ネットで注文しました。
テキストが届くまで、moo0052さんの日記を参考にさせていただきます。
この講座、イタリア語だけでなく、美術史も学べるので、お得な講座だと思います。
地道にコツコツと続けていこうと思います。
2024年10月4日 13時02分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

moo0052さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

moo0052さんの
カレンダー

4
10
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
moo0052さんの
マイページ

???