get there の意味を検索かけて調べてみると、
《口語》
(1) 目的を達する, 成功する.
(2) 言うことがわかる, 合点がいく.
get anywhere で調べてみると、
[疑問・否定文で]
(1) 成功する.
(2) [〜+目+anywhere] 〈人を〉成功させる; 役にたつ.
との事。
「成功」とか「わかる」とか「役に立つ」というイメージは、
どこかにたどり着くイメージ、かな?
なんとなくわかるような気もするけれど
you got me there. さぁどうなのでしょう。
まるでわからないけど、知ったかぶり。