閉じる
マイページ
マイページトップ
英語
英語トップ
人気のテストで英語力を判定!
番組・講師紹介
中国語
中国語トップ
ハングル
ハングルトップ
前の日
次の日
最新の日記へ
2014年9月21日(日)
コメントする
語学大好き さん
あくび さん
fumiran さん
A さん
☆yukarin☆ さん
アメリカ民主主義 さん
shindy さん
beans さん
YOICHI さん
カンフー さん
k0k0 さん
英ぺ露ぺ仏ペ さん
ilya さん
Nic さん
père 🐤 さん
おぼえたフレーズはありません。
コメントありがとうございました。
ビジネス英語で使われる言葉なのですね。勉強になりました(*^^*)
犬小屋、いたずら、隙間と一見関係なさそうな感じがしますが、
狭い所に潜り込むイメージは一緒ですよね^^;
nicheは、いわゆるニッチ市場(隙間市場)の”ニッチ”(英語でも発音はフランス語同様にニーシュ。以前実践ビジネス英語で出てきました)で記憶していましたが、フランス語だと”いたずら”の意味もあるんですね。面白いです。ありがとうございました。