レベルアップ講座~ドリルで攻略~#10 으語幹用言 르/러不規則用言
★文法記述の方法
基本形-活用形Ⅰ-活用形Ⅱ-活用形Ⅲ
하다 하- 하- 해
먹다 먹- 먹으- 먹어
★基本練習①
「基本形」-「Ⅰ‐고」-「Ⅱ‐니까」の順に活用させてみよう
消す 「끄다」-「끄고」-「끄니까」
乾く 「마르다」-「마르고」-「마르니까」
青い 「푸르다」-「푸르고」-「푸르니까」
★基本練習②
「基本形」-「Ⅱ‐면」-「Ⅲ‐서」の順に活用させてみよう
至る 「이르다」-「이르면」-「이르러서」
呼ぶ 「부르다」-「부르면」-「불러서」
従う 「따르다」-「따르면」-「따라서」
★基本練習③
「基本形」-「Ⅰ‐는데/Ⅱ‐ㄴ데」-「Ⅲ‐도」の順に活用させてみよう
悲しい「슬프다」-「슬픈데」-「슬퍼도」
黄色い「누르다」-「누른데」-「누르러서」
押す 「누르다」-「누르는데」-「눌러도」
★基本練習④
아무 말 안 하지만 속으로는 정말 기뻤을 거예요.
이와 같은 결론에 이르렀지만 앞으로도 많은 혼란이 예상됩니다.
바쁠 때일수록 서두르면 실패하는 경우가 많아요.
★発展練習
황공권 가격은 시기에 따라 달라요.
앞머리를 너무 짧게 잘라서 빨리 기르고 싶어요.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
19년이라는 세월이 흘렀습니다.
오늘 수제비를 만들었습니다.
すいとんを作って、バイトに行った息子の帰りを待っていると
予定の時間になっても帰りません。
車で行った事もあり、バイトの終了時間はきっちり決まっているので
おかしいと思って 気が気ではありませんでした。
무사히 돌아왔습니다.
아들은 다녀오는 길에 다른 곳에 글렀습니다.
私も子供の頃には(母が作らないので)食べませんでした。
昭和13年生まれの母には 幼いころの戦中の食事のようで
複雑な心情からダメだったようです。
食べずに育った私も、やはりほとんどしません。
1/17だから作った、という感じです。
韓国にもスジェビがあるので、むしろそれを知ってからの方が
食べるようになりました。
はい、良かったです。^^;
一緒に暮らしてると いつまでも気を揉んでしまってます。
すいとんは 子供たちが小学生のころ、
1/17に よく給食のメニューになりました。
もちろん1/17だから、なのですが。
私も いつも豚汁などを作っていましたが
今日 ふと給食の事を思いだして 作ってみました。
無事に帰られて...
私もすいとん食べたくなったな~^^