おぼえた日記

2024年10月21日(月)

I bought a bottle of champagne to celebrate.
http://gogakuru.com/english/phrase/285681?m=1
お祝いにシャンパンのボトルを買ってあるんだ。
解説
動詞句の説明には、to 不定詞も頻繁に使われます。動詞句の後ろに並べればいいだけですよ。to 不定詞による「説明」には、「目的」「感情の原因」「結果」「判断の根拠」などがありますが、もちろん to 不定詞自体にこうした「意味」があるわけではありません。「シャンパンのボトルを買った」なら、「何のためにそうしたのか:目的(~するために)」が説明としてふさわしい。そこから「目的」の使い方が生まれているだけです。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

枯っ葉くんさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

枯っ葉くんさんの
カレンダー

枯っ葉くんさんの
マイページ

???