おぼえた日記

2021年1月5日(火)

# 004 Disappear(Original:いなくなる)
I’ll be gone someday.
I’ll be gone from this world.
I'm sure I'll be gone, because no one has ever been gone.
I will be gone someday. I’m sure I will be gone.
What can I leave behind?
Even after I'm gone, if there are any traces of my life,
if it helps someone, don't you think it's a little nice?
It doesn't have to be that big,
it doesn't have to be a lot of people, it's okay if it is alone.
I can help that person even after I’m gone,
somehow, but a little relieved.
It doesn’t have to be an outstanding job.
I am with everyone with someone, even after I’m gone.
If I can help someone, I feel that it will be rewarded for some reason.
I will be gone someday
But maybe I think I'll have to leave a little more.
At least today isn't gone yet.
I'm alive now, I'm breathing. What can I do today?

僕はいつかいなくなる この世からいなくなる きっといなくなる
だってこれまでいなくならなかった人なんて一人もいないから
いつかいなくなる 必ずいなくなる
そんな僕に何が残せるんだろう
自分がいなくなったあとも 何か自分が生きた痕跡が残っていたとして
それが仮に誰かの役に立てるとしたら 
それってちょっぴり素敵だと思わない?
そんなに大きなことじゃなくていい
たくさんの人にじゃなくていい 一人でもいい たった一人でいいから
自分がいなくなったあとも その人の役に立つことができるって
なんとなくだけど 少しほっとする
自分だけの手柄じゃなくていい
誰かと一緒に みんなと一緒にでいいから 自分がいなくなったあとも
誰かの役に立つことができていれば それだけでなぜだか報われる気がする
僕はいつかいなくなる
でもたぶん まだあと少しはいなくならないとは思う
少なくとも今日はまだいなくなっていない
いま私は生きている 息をしている
そんな僕に今日なにができるかな



peko さん
After you leave this world, you'll live on in someone's mind.
What you can do today is to live your life to the fullest. Then, someone in the world will feel happy to see you.

コメントありがとうございました。 詩を書いてらしたのですね。 素敵ですね。
今日の日本語の詩、曲をつけてもらいたいくらいですね。
2021年1月5日 22時59分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

パンプキンさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

パンプキンさんの
カレンダー

パンプキンさんの
マイページ

???