おぼえた日記

2012年9月22日(土)

英語で楽しむ!リトル・チャロ~東北編~(Episode10)

【 Useful Expressions 】
Is that a problem? それがどうしたの?
✐解説
problemは「問題」の意味です。
「何か問題があるの?」と聞くときの表現です。
http://gogakuru.com/english/phrase/27854?m=1

Don't be silly! 何言ってるの!
✐解説
「ばかなことを言わないで」が元の意味ですが、日本語の「水くさいことを言わないで」とか「遠慮なんかしないで」と近く、相手の言動を促すニュアンスがあります。
http://gogakuru.com/english/phrase/27855?m=1

Allow me to introduce Charo. この子は、チャロっていうんですって。
✐解説
allow me to...は「~することをお許しください」「~させていただきます」の意味で、let me to...より丁寧で格調高い表現です。
introduceは「紹介する」の意味です。
気品ある白鳥のセリフとして、ちょっと気取った感じの訳になっています。
http://gogakuru.com/english/phrase/27856?m=1

You think we would leave one of the flock behind? 仲間を置いて旅立てるわけないだろう?
✐解説
You think...?はDo you think...?の口語的な表現で、You think we would...で「~すると思うかい?(するわけがない)」との反語的な表現になります。
leave ... behindで「~を置き去りにする」の意味です。
http://gogakuru.com/english/phrase/27857?m=1

【 Memorable Words 】
You taught me something. 君には教えられたよ。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

♪Daisyさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

♪Daisyさんの
カレンダー

♪Daisyさんの
マイページ

???