Now, I'm in a bakery restaurant. I used to come here before. I was very busy on March and April, so I couldn't come here for a long time. That's because I'm so happy that I came here today.
My husband and sons are in our house. My husband said, "Why don't you go somewhere and enjoy your time today? I'll take care our sons."
"Wow! Thank you. I'd love to." I answered and left home.
Yesterday, my husband went to play golf with his colleagues. So I took our sons to a park by myself. I was tired because I had to take care our two boys, only me!
Today, it's my turn!! What should I do? (≧∇≦)
私は今、パンのレストランに来ている。以前はここによく来てたんだけど、三月、四月はあまりにも忙しすぎて、しばらく来てなかったのです。だから、今日ここに来られて、とても嬉しいです。
夫と息子らは自宅にいます。夫が、「今日はどこかに出かけて、楽しんで来たら?子どもたちは見ておくから。」と言ってくれました。
「やったぁ!ありがとう。そうさせてもらうわ。」と言って私は家を出ました。
昨日、彼は職場の同僚とゴルフに行き、私は一人で子どもたちを公園へ連れて行きました。たった一人で二人の息子を見なくちゃならなかったので、とても疲れました。
今日は私が楽しむ番です。さあ、何しよっかな?(≧∇≦)
Today, I finally got a navigation system! I've always wanted it, but it's too expensive to buy for me. However, it was not easy for me to listen to English conversation program by my audio player because it was old. When I ride my car, I had to press the "on" key with my audio player. I was very nervous to do it every time.
The manual says, to set a destination, I have to input the address or phone number of the place I want to go to. Now, where should I go to? (*^^*)
今日、私はついにナビを買った。ずっと欲しかったけど、高すぎて買えなかった。でも、私の古いオーディオプレイヤーじゃ、英会話プログラムを聴くのが難しかった。車に乗るたびに、ONボタンを押さなきゃならなかったのだ。毎回、そうするのが私は嫌だった。
マニュアルによると、目的地を設定するために、行きたいところの住所か電話番号を入れるようにとなっている。さぁ、どこに行こうかな?(*^^*)
Thank you for your comment. And I'm sorry to be late for your message. (>人<;)
I noticed it just now! I'm very happy that you read my entry, I rarely write my entry, though.
How about your dairy life in Australia? (*^^*)
Is it Autumn in your city?
Thank you for your comment. Long time no see! My family and I enjoyed an amusement park today. It was fun. (≧∇≦)