サプナ:みんな!春のミュージカルに向けたオーディションが近づいてきたよ!オーディション用の歌を1曲選ぶ必要があるの。バラードかポップソングか、それが問題。二人の意見は?
ナイジェル:うーん。ポップソングよりバラードがいいね。バラードはよりドラマチックだし。君の能力を見せつけられるよ。
サプナ:いいね!それじゃバラードを歌う。幸多、すごくおとなしいね。
幸多:ああ、岩手のことを考えていたんだ。ちょうど今は、紅葉が本当にきれいなはずなんだ。
Sapna: Guys! Auditions for the spring musical are coming up! I need to choose one of the songs for my audition. The ballad or the pop songs, that is the question. What's your opinion?
Nigel: Hmm. The ballad is better than the pop song. Ballads are more dramatic. You can show off your ability.
Sapna: Great! Then, I'll sing the ballad in the audition. Kota, you're very quiet.
Kota: Oh, I was thinking about Iwate. The fall colors must be really beautiful right now.
駅伝復路どうなるでしょう??
でも茶茶さんはマラソンや畑仕事で鍛えていらっしゃいますから、
お疲れも残らないことでしょう。
楽しい賑やかなお正月でよかったですね。
百人一首と言えばまず坊主めくりが入口でしょう、私も昔そうでした。
ベランダ布団が並んだとは、お帰りになられたのでしょうね。
水仙&千両ですね。
そんな時期もあったのですが、孫とはお正月を過ぎた頃に会います。
今は自分の生活を大切にしています。