おぼえた日記

2022年10月26日(水)

Mr. Barakan, you call yourself a broadcaster.

To begin with, I didn’t call myself that. I never found titles very important. I’ve never really required one for myself. But if I had to have one, which, in Japanese, more often than not, is the case, you have to have a business card, and it has to have something written on it. So I would call myself a disc jockey or whatever.
And then what happened was that in 1988, I was asked to appear on a television show called “CBS Document,” which was basically the Japanese broadcast of an American news magazine show called “60 Minutes.” And I was the onscreen host, or one of them, for that program. So, that was the first show that I’d like done on either radio or television that wasn’t music-related.
And now, when people ask me, “OK, what’s your title?” I would have to say, well, I can’t say I’m a disc jockey because that doesn’t cover what I’m doing on this program. So the only thing I could come up with was “broadcaster, “ which in English is actually no problem.
The word has two meanings. It can mean a broadcasting company like NHK, or it could mean an individual who does what I do, which is express yourself in broadcast media.
There was one person who made me want to be on the radio more than any other factor. It was a man called Charlie Gillett, who unfortunately is no longer with us. He had a Sunday lunchtime radio show on the local BBC station in London. It wasn’t nationwide. And it was the first time I’d come across a radio program where the person was playing music of which almost everything appealed to me aesthetically.
And also, he spoke in a very natural way. It felt like it was a friend talking to you in your own house or something. And I’d never felt that with another radio presenter before.
I thought, “Wow. If this can be done on the radio, that’s what I want to do.” And that became my dream after listening to his show, which started, I think, in 1972.
So I’ve always wanted my own shows to have that same kind of ambience of just relating very naturally to the listeners.

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

yurayurateikokuさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

yurayurateikokuさんの
カレンダー

yurayurateikokuさんの
マイページ

???