おぼえた日記

2016年5月14日(土)

Hang In There☆彡 - リスニングテスト5問
http://gogakuru.com/index.php?flow=enTest_select&cid=2684&mode=listening&number=5&bp=5&m=1

自分自身を励ますためのフレーズを覚えました。

◎I'm here for you.
 
あなたのためにここにいる。→→ 私を頼りにして。

◎I totally understand where you're coming from.

あなた(の気持ち、意見)がどこから来ているかすっかり分かっています。
→→ その気持ち、よくわかりますよ。
 
◎we can achieve our goals through hard work.

一生懸命に頑張ればゴールに到達します。

◎It happens to the best of us.

慰めの表現:私たちのベストな人にも起こるのだから。
→→ それは誰にでも起こることですよ。
  あなたもベストな人だというニュアンスで好まれる。

当たり前かもだけど、英語も日本語と同じニュアンスで励ますんだなあ。
同じ人間だなあ。やっぱり。

Wendy さん
chieさん
日本語は繊細過ぎて伝わり難いこともあるので、
英語の論理的だけれど繊細な面もチラホラ・・・というのが
私は好きだあ!!と思います。
2016年5月15日 19時46分
Wendy さん
MURACOさん
相手との距離がぐっと近づくといいですね。
私は英会話の先生との心理的な距離が遠いです。
レッスン後いつも、先生とずっと話しているおじ様が羨ましい・・・。
いや、何か話せと言われると困るんですけどね^^;
2016年5月15日 19時43分
chie さん
私もメモさせてくださいね!
とても使えそうなフレーズばかりです。
英語も奥が深いですよね。昔は日本語の方がずっと繊細な表現だと思っていましたが、英語の表現もニュアンスが色々あって、繊細だと思いました。
違いは、日本語の方が、曖昧な表現が多いと言う事でしょうか?(^_^;)
2016年5月14日 19時41分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Wendyさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

Wendyさんの
カレンダー

2
4
5
6
8
9
10
11
15
18
20
21
23
24
25
26
27
29
30
31
1
2
4
Wendyさんの
マイページ

???