ラジオ英会話 「重要な」を意味するimportant を使ったさまざまな表現を学びました。importantのバラエティな使い方に慣れたいです。
KEY SENTENCE
It’s important to practice painting regularly.
絵を描く練習を定期的に行うことが大切です。
*it ~to ・・・の形 何が重要なのかto 以下で説明・展開している。
The important thing is to relax.
大事なことはリラックスすることです。
It’s of great importance to use your imagination.
自分の想像力を使うことはとても大切です。
*important 形容詞 importance 名詞の使い方
of importance はimportant と等価な意味になる。
It’s extremely important that you follow the safety instructions.
安全指示に従うことはたいへん重要です。
CREATE THE FLOW
日本文を英文にして英語の流れを作りだしましょう。
☆少数言語を守るのは大切なことだと思います。
I think it’s important to protect minority languages.
*minority language (ある地域で)少数派の言葉。
☆聞き取りの技術を伸ばすのはたいへん重要なことです。
それによりミスコミュニケーションの可能性は減るでしょう。
It’s of great importance to develop your listening skills.
This will reduce the chance of miscommunication.
*「of +名詞」の形
develop 「ゆっくり・内側から」 reduce 「(サイズ・数量などが)減る」
☆運動しているときにはたくさん水を飲むことが大切ですよ。
It’s important that you drink plenty of water during exercise.
*it ~that…を用いた必要性を主張する言い方。
plenty of 「十分な・たくさんの」
大西先生の言葉
It’s of great importance to read aloud repeatedly.
大きな声で繰り返して読むことはとても大切です。
The emperor and empress have released a video message for the New Year. I don’t have much respect for the imperial family, probably because I was born after the world war 2,but I still feel that the imperial family is special.
One day, on the way back from my daughter’s home, the train did not leave at Atami and when I was wondering what happened, the black painted train slowly passed the platform and the Emperor and his wife stood smiling in the train. Everyone was deeply moved and saw off. Their complaints of waiting until now have disappeared, and I think most people think we are lucky. They are a mysterious existence that we think we are lucky to meet.
天皇と皇后が新年にあたりビデオメッセージを公表しました。
私は戦後生まれのせいか皇室にそれ程敬愛を持っているというわけではないのですが、やはり皇室は特別だなと感じることはあります。
ある日、娘の家から帰る途中、熱海で電車がなかなか出発せず、どうしたんだろと思っていたら黒塗りの列車がゆっくりとホームを通り過ぎ、列車内で天皇ご夫妻(今は上皇ご夫妻)がにこやかにお立ちになって手を振っておられました。みなさん感激して見送りました。
今まで待たされた不満は一瞬にして消え、自分たちは幸運だったと思う人がほとんどだったように思います。出会えてラッキーと思う不思議な存在ですね。
写真 ケーキのお重。姪の子が準備してくれました。
今、読んでいる「JR上野公園口」の小説でも、ホームレスは天皇夫妻がいらっしゃる時には強制撤去させられますが、笑顔で手をふっているお二人を見ると思わず笑顔になるというくだりがあります。だれでもそういう気持ちになるのだなあと思い出しました。
令和天皇は丁寧にかみしめるようにご自分のお言葉をのべられました。即位をして間もなくこのような国難に会われて苦労をされていると思いました。
お写真のケーキには、メッセージも添えられているようですね。
「JR 上野公園口」は父からリクエストがあり、購入してホームに持っていきました。
父から良い感想を聞いたので、今度ホームに行ったときに父から借りて読む予定です。
その場面を楽しみにしています。
ケーキのお重には、びっくりしました。写真でみても美しいです。
一度でいいから、こんなお重の前に、座ってみたいです。
大学生さん、お姉さまのご家族だったのですね、理解いたしました。
それにしても、視覚的にも優雅で、おいしそうなお重ですね!
近頃バイキングにも行けないので、久しぶりにケーキをお腹いっぱいになるまで、たらふく食べるという経験をしてみたいものです!
きれいですね~。食べてみたいです。
以前大手町のあたりを歩いているときに今の上皇ご夫妻の車が通られて窓が明けられていて手を振られているのに遭遇したことがあります。
ずっと気を使われていないといけないので大変だなあ、と思った覚えがあります。タイでは王室が愛されているといいますが、日本もそうですよね。
リスニング力もアップしたいです。コミュニケーション力につながりますね。
色々な考え、人への向き合い方など学びこと多いです。
皇室の方のご苦労は計り知れませんがやはり特別なもの、オーラがあるのですね。
日本での公開された映像を見ると、そこまででは無いようです。日本で目にした人は運が良かったのですね。
お菓子屋さんで販売するときっと人気が出るのではないかなあ。
私は安部公房の小説を久しぶりに読んでます。 難解ですね。 高校の教科書にも他の作品ですがありましたね。
図書館に入ったら読もうと思っています。
意外と話題作が所蔵され、私の図書館ネットカートには読みたい本が沢山入っています。
今日もまた、おせち料理美味しそうですね!
国民の象徴という任務は計り知れない苦労や気遣いを背負っていらっしゃるんでしょうね。
見事な ケーキのお重ですね。
色どりや 形が とっても美しく とっても 美味しかった事でしょうね。
プロ級の 腕前ですね。
毎年 pretty naokoさん 召し上がれるので お幸せですね。
天皇皇后両陛下の新年のビデオメッセージ公開されて 私も拝見しました。
心が引き締まる思いがしました。いろいろ ご苦労されてることでしょうね。
pretty naokoさん 今の上皇ご夫妻に 偶然 お目にかかれて ラッキーでしたね。