Just between you and me.ここだけの話ですが (内緒話です)
he's sure to be on time.(時間を守ることが確実)彼はきっと時間通りに到着します
he's sure to make it on time.(カジュアルでなんとか間に合う的な)
my dog is likely to jump on you.
私の犬があなたに飛びついてくるかもしれません。
You won't have to worry.
心配する必要はありません。
You won't regret it.
後悔しないよ
You won't believe this. I got engaged 💍
"Won't you join us for dinner?"(控えめな提案)少し丁寧で控えめな感じがあり、相手に対して提案や招待をするときに使うことが多い。ややフォーマルな印象
"Why don't you join us for dinner?"(もっとカジュアルな提案)