おぼえた日記

2017年8月7日(月)

入門ビジネス英語 7/24 月
Lesson31 ジェスチャーの意味を説明する

What should I do to make a good impression in a meeting?

Well, two things. First, nod from time to time. I know that Japanese people sometimes move their heads up and down too much, but nodding is a positive gesture.

Right. I have the impression that it doesn’t necessarily mean ‘I agree,’ though.

Correct. It sometimes just means ‘I’m listening.’ Nodding is a sign that you’re interested. But you don’t need to do it excessively.

OK. I’ll try that.


impression  印象
make a good impression よい印象を与える
from time to time     時々

move one's heads up and down 頭を上下に動かす

nod              うなずく
nodding            うなずくこと
gesture  ジェスチャー
does not necessarily  必ずしも~でない
excessively          過度に,極端に

Nodding is a sign that you’re interested.
うなずくことは興味を持っているというサインです。


Bowing is a sign of respect.
お辞儀は経緯を示す合図です。
sign 合図、信号、身振り、手真似、兆候



not necessarily
I think these figures are not necessarily reliable.
これらの数字は、必ずしも信用出来るとはいえないと思います

excessively   極端に
The application form for the subsidy is excessively complicated. 
補助金の申請書は極端に複雑です。
subsidy 政府などがだす補助金
nice gesture  気の利いた行為

It's best to if possible




コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

もかもなさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

もかもなさんの
カレンダー

30
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
もかもなさんの
マイページ

???