おぼえた日記

2017年4月18日(火)

She said she has been discouraged by her recent performances and lost her drive to compete.

discourageは「がっかりさせる、落胆させる」で、ここでは受け身でbe discouraged by ...となっていますので、「~によって落胆させられる」つまり「~に落胆する」です。

driveは、ここでは「気力、意欲、やる気」という名詞(不可算)です。

drive (仕事を進めていく)迫力、気力、勢力 
a man with great drive 迫力にあふれる人

衝動、本能的欲求 the sex drive

☆be impressed by 感動する
 I am sure that you will be impressed by how my son has grown.
 あなたはきっと息子の成長に感動するでしょう。

☆for now とりあえず、今のところ、当面、さしあたり
=for the time beign

so far ここまで、これまでのところ

☆for ~の割には   He looks old for his age

☆go on to ~ その後~する

She went on to finish sixth in the 2014 Sochi Games.
浅田選手は、2014年のソチ大会で6位に終わりました

she has no regrets about her career and wants to move on with a smile.
(スケート)人生に悔いはなく、笑顔で前進していきたいと述べました。

move onは「先に進む」という句動詞

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ならまさんを
フォロー中のユーザ

ならまさんをフォローしているユーザはいません。

この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ならまさんの
カレンダー

26
27
28
30
31
1
2
6
8
9
10
12
13
14
15
16
17
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
ならまさんの
マイページ

???