曼陀罗可以携带,但祭坛画不是这样的。
曼陀罗是一种几何图形或花卉图案,通常被画在纸或布上。
因此,如果是小尺寸的曼陀罗的话可以携带。
特别是参加佛教冥想和仪式的修行者和信徒,有时会随身携带曼陀罗作为自己的随身物品。
另一方面,祭坛画通常是绘画和雕刻,一般是大尺寸的。
这些作品经常被张贴在基督教教堂和礼拜堂的祭坛上,并被安排在一定的固定场所。
因此,可以说祭坛画很难携带。
祭坛画作为宗教仪式和信仰的对象设置在教会和礼拜堂,所以通常停留在那里。
曼陀罗和祭坛画在两者都在宗教语境中使用这一点上是共通的,
但在用途和形态上有很大的不同。
形容詞としての使用:
意味:非常に、かなり、相当
例:这部电影挺好看的。(この映画はかなり面白い。)
動詞としての使用:
意味:支える、立てる
例:他挺起胸膛走了过去。(彼は胸を張って歩いていった。)
副詞としての使用:
意味:非常に、かなり
例:她挺喜欢这件衣服的。(彼女はこの服がかなり好きだ。)
否定形との使用:
例:这件事情挺复杂的。(このことはかなり複雑です。) → 否定形で「不挺」の場合も使われることがあります。
「挺」はカジュアルな会話でよく使われる表現で、友人や家族との会話に適しています。