おぼえた日記

2022年8月17日(水)

🐨TOEIC and TOEIC


I'm moving back to my hometown.(復習)







故郷へ戻ります。



I'm not at my best today.







今日は私はベストの状態ではありません。



Nuclear weapons may bring about the annibilations.







核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。



That will bring about peace.







それは平和をもたらす。



This medicine should bring about a cure.







この薬で治るはずです。




🏕️気まぐれクイズ 解説編

provide ~ to …は「…に~を提供する」という意味で、ここでは「金融保険業界の顧客にサービスを提供する」となります。to clientsの前に入れて動詞providesを修飾し、文脈に沿った(D)「主に」が正解となります。

Moo Consulting provides services primarily to clients in the finance and insurance industries.

訳:MOOコンサルティング社は、主に金融保険業界の顧客に対してサービスを提供します。


●その他の選択肢●
(A) rightfully「正当に」、(B) promptly「迅速に」、(C) lately「最近」。


🐧皆様、ご回答ありがとうございました。
「私は間違えたけど皆さんには簡単だろうな。」と思っておりましたが、大きな反響!嬉しいです。

ミヤマタカネさんのお気持ち、同感です。どの副詞も入りそうな感じ。
アメリカ民主主義さん、さすが金融業界! 最近のTOEICはビジネスで常識的な経済の知識などが必要だそうです。(私はまるで。。。。ですが)
Chiquitaさん「もしMOO会社が他の業種のclientsも業務に含まれているなら」
Fumiquarryさん「普通の会社のpromotionなら。動詞が現在形。前後にヒントフレーズなし」など、着目ポイントをありがとうございます。
まだまだ勉強すべきことが沢山あるなあ、と実感いたしました。




📷Today's shot!

Throw the guns away
and begin to sow instead
the sunflower seeds

銃を捨て まいてください ひまわりを  笹野節子作 (英訳:国際俳句交流協会)



🧨新聞でみつけました。英語俳句は文法的には正しくないのでわかりにくいことがあります。日本語オリジナルを書きました。








ニュースで学ぶ現代英語 '22 後期 関連フレーズ リスニングテスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=enTest_select&cid=158164&mode=listening&number=5&bp=5&m=1

× The yen went up against the dollar for one week straight.
http://gogakuru.com/english/phrase/4364?m=1

× We offer preferential interest rates to borrowers with steady employment.
http://gogakuru.com/english/phrase/30974?m=1

Charlie bee さん
Hi, moo-san!
Thank you for your information about the maximum temperature in Ashikaga.
Please be careful heatstroke even if it would be at dawn.
2022年8月17日 19時24分
Fumiquarry さん
私のは解説ではないデスよ💦 顧問からの問題なら
ひっかけで 全部正解なんでしょ?!とか言っちゃいそうデシタ(笑)
primarilyは ゴガクルフレーズにあるので…
あと大西先生が動詞現在系は習慣や…云々と仰ってたので…朝一、日本語のゴロで選んでたけど、すぐ自信が無くなりマシタ(笑)

例文を調べたりしマシタもの、 お恥ずかしい限りデス
これは TOEIC問題❢?…なのデスかね

promptlyって何だぁ~?促し系?…から quicklyやimmediatelyとの違い…等も調べるきっかけとなりとても勉強になりマシタ。有難う御座いマシタ 〜NNTR
2022年8月17日 17時46分
クロ さん
Hi.

What a touching poem!
Thank you for your explanation.
I feel like I learned something.
2022年8月17日 14時51分
ひな雪 さん
「in the finance and insurance industries」はclientにかかっていたのですね、そこを見誤りました!
ひまわりの俳句には胸が痛みます。
2022年8月17日 9時20分
Chiquita さん
ブルーと黄色が混ざって、素敵なお写真ですね。俳句も素敵!今のウクライナに思いを馳せます。
2022年8月17日 9時16分
pretty naoko さん
大谷選手のお母さまというかご一家は私の家の近く(鶴ヶ峰)の住宅地に住んでいた可能性があります。
その頃そこの近くの中学校はバトミントンが強かったという記憶もあります。
不思議ですね。今世界で活躍している選手一家が身近な所に住んでいたなんて。
私もよくその住宅街を通りました。
2022年8月17日 8時08分
mooさん おはようございます!!

立派なひまわりですね。

ひまわりの俳句 素敵ですね。

今日も 1日 暑さに負けず 過ごしましょうね。
2022年8月17日 6時55分
おはようございます。
へなちょこ問題どす。 primarily の代わりに mainly 入れてほしおすがな。 愚痴どす。
moo様オーナーの会社がコンサルティングで、普通の方ではなく、企業などの役員、経営者解決策提供するのが業務が関係してはるの?
一般のお客様へ提供するのかと…
わて、金融業界に利用されまくられているさかい、反対の向こうの金融業界のこと分かりませんのや。(泣きはいるがなぁ)
2022年8月17日 6時14分
問題の英文、正しく読めていなかったことがわかりました。文章が理解できても、文はわからないというところは、受験性の時から進歩していません。
2022年8月17日 5時39分
pretty naoko さん
おはようございます。
すごいひまわりですね。
実は私のグーグルの答えは(D)でした。
でもあえて自分が納得した(B)にしてみました。
皆様の解説をきいてもなかなか理解が難しいです。
でも機械はすばらしい、というか恐ろしいです。
2022年8月17日 5時36分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

mooさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

mooさんの
カレンダー

mooさんの
マイページ

???