おぼえた日記

2024年4月22日(月)

草枯らしの散布
Due to the rain last night, I can't work outside today.
Yesterday I sprayed to the Dokudami and horsetails with a grass blight. It was in the description that it withers to the roots. It's raining. When it'll be fine weather, I have to spray the grass blight again.
先日の風で梅がかなり落ちました。
昨日の写真です。

Mちゃん さん
つい最近まで花を楽しんでいたのに、もう梅の実が、月日の流れが早すぎます。
2024年4月22日 21時09分
peko さん
Oh, it reminds me! I have to pull out dokudami in our front yard.

Oh, no! A lot of ume fell onto the ground. I hope enough ume is still left so that you can make umeshu in June.
2024年4月22日 21時00分
pretty naoko さん
It's a plum surely.
Oranges fell on my head.
I'm a little surprised.
2024年4月22日 16時34分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Charlie beeさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Charlie beeさんの
カレンダー

Charlie beeさんの
マイページ

???