That's true, but I think he's a great teacher.
それはそうだけど、私はすばらしい先生だと思うわ。
この形には英語の修飾一般を支配する原則「説明ルール」が働いています。この文をネイティブは動詞 think の内容を節で展開する意識で使いこなしています。think をしっかり握りしめて、それを説明する意識で文を並べる―このリズムです。この形には I think that ~のように、that が加えられることがしばしばあります。こうした that は「導く」ニュアンス。I think の後ろにポンと文を続けるのではなく「何を思っているのかというと…」と think とその説明の節を慎重に正確につなげるために使われます。フォーマルな文によく出てくる形です。