close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
44470/87985

Thanks to the employees' inattention, the company lost out on a multimillion-dollar bid that it should have won hands down.

" win hands down " とは、「楽に勝つ、楽勝する」という意味で、 " win with no trouble at all, without much effort " ということです。 " hands-down victory " は「楽勝」という意味です。これは競馬からきた成句で、騎手はレースでは馬の手綱をしっかり持ちますが、楽に勝てると知った時に手をおろし手綱をゆるめる、と言われることから作られました。

62人が登録

実践ビジネス英語(2015)

2015年06月19日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第4885位

3人登録


実践ビ英会話
作成者:kimiさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2017年11月06日 

第7334位

1人登録


ビジネス英語 05
作成者:ヨシ5さん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年03月29日 

第7334位

1人登録


実践ビジネス英語(2015/06/15~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2015年06月11日 

第10004位

0人登録


参考例文2
作成者:けいさんさん
Category: 文法・ボキャブラリ 
登録フレーズ:150 最終更新日:2021年01月14日 

第10004位

0人登録


フレーズ1
作成者:kenさん
Category: シーン・場面 
登録フレーズ:28 最終更新日:2015年06月19日 

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧