ごーやさんへ・ご心配をおかけしました。もう大丈夫です!!
Episode 3 Numtaka's Lodge 宿屋
リトル・チャロ2も第三週目に入りましたね。
みなさんちゃんとついていけてますか?
そういう私の、去年仕入れたテキストは、ここから先まっさらでした。
辞書を引いた形跡も、ピンクの蛍光ペンのチェックも見当たりません(笑)
今日の Essential Words in Action. 語句の本質に迫る
● I see. なるほど。
超シンプルです。
見たまま、聞いたまま理解できるということで
「なるほど」 「わかりました」 「そうですか」 といった日本語に訳されます。
【look】意識的に視線を向ける
Are you being served? (店員が)ご用をうけたまわっておりますでしょうか?
No, thank you. I'm just looking.
いいえ、いいんです。 見てるだけですから。
【watch】動きのあるものを意識的にしばらく見る
watch a baseball game (on TV) (テレビで)野球の試合を見る
そういえば今日はセ・パ両リーグの開幕戦でしたね。
Watch me do it. 私がそれをするのをよく見てなさい。
【see】見ようとする意思がたとえなくても目に入っている状態
Cats can see well in the dark. ネコはくらいところでもよく見える。
We looked at the sky and saw millions of stars.
私たちは空を見ると無数の星が見えた。
●look と see が一緒に例文に入ってたの、わかりましたか?
最後まで一緒に走り続けますよ。一年間のロングランです。
朝のラジオも、今のとこ抜かさず、きっちり聴いてますから。
そうそうこの前、図書館でやっと見つけました。
【はだしのゲンのいた風景】その場で斜め読みしただけですけど・・・。
やっぱり、怖くて借りることはできませんでした。
はい、なんとかついていってます!
今、始まりました。