Saturday, 31 October 2020
(日付の読み方 Saturday, thirty-first of October)
(français)
2019年前期入門編Bienvenue dans la francophonie フランコフォニーへようこそ
今回から4回にわたり、太平洋のフランス語圏の島々を巡ります
la Nouvelle-Calédonie ニューカレドニア/ Vanuatu バヌアツ
les îles de Wallis et Futuna フランスの海外県ウォリス・フツナ
la Polynésie フランス領ポリネシア
*** *** *** *** *** ***
L45
la Nouvelle-Calédonie ニューカレドニア
まずはオーストラリアの東1200kmほどのところにあるニューカレドニアです
本島『グランドテール la Grande Terre』と『ロワイヨテ諸島 les îles Loyauté』から構成されています
1853年にフランス領となりました
周辺のサンゴ礁は世界自然遺産に登録されており、リゾート地として名高い美しい島ですが、ニッケルを産出する鉱業の島でもあります 日本では森村桂の旅行記『天国にいちばん近い島』で知られていますね
*** *** *** *** *** ***
En Nouvelle-Calédonie, appelée Kanaky en langue locale,
ニューカレドニアは、現地のことばではカナキーと呼ばれ、
on appelle les autochtones mélanésiens les Kanaks et les résidents d’origine européenne les Caldoches.
メラネシア系の先住民は『カナック』、ヨーロッパ系住民は『カルドーシュ』と呼ばれています。
*** autochtone (adj. et n.) (Larousse) (grec autokhthôn, -onos, de khthôn, terre) = originaire du pays qu'il habite, dont les ancêtres ont vécu dans ce pays. 先住民・原住民
*résident(e) (n. et adj.) 住民・住人
*les Kanaks … les autochtones mélanésiens
*les Caldoches … les résidents d’origine européenne
Ils représentent 40 % et 30 % de la population qui compte aussi divers autres groupes ethniques.
人口に占める割合は、前者が4割、後者が3割で、ほかにさまざまな民族が混在しています。
À partir de 1985, un puissant mouvement indépendantiste kanak s’est développé
1985年以降、カナックによる激しい独立運動が展開され、
et pendant un moment le territoire a connu une situation proche de la guerre civile.
一時は内戦に近い状態となりました
Les accords de Nouméa de 1998 lui ont accordé plus d’autonomie
1998年のヌメア協定により、自治拡大が認められ
et le statut de « collectivité sui generis ».
「特別共同体」に格上げされるとともに
*** sui generis [sɥi ʒe.ne.ʁis] = latin qui signifie « de son propre genre ».
(Wiktionnaire) (Latinisme en droit) Qui est particulier, spécial, qu’on ne peut comparer à rien d’autre.
*** collectivité sui generis
Il a en outre été décidé qu’un référendum sur l'indépendance serait organisé au plus tard en novembre 2018,
独立を問う住民投票が2018年までに行われることが決まりました
56,4 % des votants ont refusé l’indépendance.
2018年11月の住民投票では、独立反対が56.4%を占めました。
Le français est la langue officielle et commune des Néo-Calédoniens. Comme la scolarisation est généralisée, 99 % des 280 000 habitants sont francophones. Près de 30 langues kanakes sont également parlées.
フランス語は公用語であり、住民の共通語です。教育が普及しているため28万人ほどの住民の99%がフランコフォンです。30種類近いカナックのことばも話されています。
*** *** *** *** *** ***