じゃあ言い方を変えるわね。
直前に言ったことを言い直すときの前置き表現です。よりシンプルに、分かりやすく物事を伝えたいときに使えます。Let me... はこれまで何度か出てきたように「私に~させて」という意味で、押しつけがましさを弱める言い方です。rephrase は re(再び)+phrase(ことばにする)で、「改めてことばにする、言い換える」という意味です。前置きなので、あとにはストレートな言い回しや、具体的な説明を続けます。ここでの that は、リンダの Are you going to do it?(引き受けるつもり?)を指して「さっきのことば」という意味で使っています。