As the organizer of this trip, I will decide on a destination, and I'd appreciate it if you would all agree.
この旅行の幹事として私が行き先を決めますね。皆さんにご同意いただけたらありがたいのですが。
As the organizer of this trip, I will decide on a destination, and I'd appreciate it if you would all agree.
この旅行の幹事として私が行き先を決めますね。皆さんにご同意いただけたらありがたいのですが。
第777位 21人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:4 最終更新日:2015年11月12日 |
第2215位 9人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:100 最終更新日:2016年03月18日 |
第2873位 7人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:100 最終更新日:2016年04月05日 |
第3624位 5人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:150 最終更新日:2016年05月26日 |
第4877位 3人登録 |
|
Category: 番組関連 | |
登録フレーズ:150 最終更新日:2016年10月03日 |