英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
ジャンルから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
熟語から
英単語索引
全タグ索引
フレーズ集を探す
全フレーズ集
番組関連
文法・ボキャブラリ
シーン・場面
目的・用途
番組オフィシャル
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
過去の番組
講師紹介
ゴガクルTOP
|
英語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ集
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ集を探す
mixiチェック
トラッド ジャパン「すし」
週間ランキング
順位なし
26人登録
2009年3月31日放送の「トラッド ジャパン」のキーフレーズ
作成者:
番組オフィシャル
さん
登録フレーズ:8 最終更新日:2010年10月22日
Category:
番組関連
シーン・場面
8
フレーズ中
1~8
件を表示
リセット
並び順:
新しい
|
古い
|
人気
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
すべてチェック
チェックした
フレーズを
For people in Japan, rice and fish are two of the primary pillars of the diet. Served as sushi, they have long been a favourite delicacy.
日本人にとって、米と魚は食事の基本です。この2つの食材は、すし料理として出され、古くから愛されてきたごちそうです。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
This type of sushi is called
nigiri-zushi
. Each portion consists of a bite-sized serving of vinegared rice and a topping.
この種のすしは握りずしと呼ばれます。握りずし一貫は、一口大の酢飯と上にのせる具材から作られています。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
Usually, the
neta
is some kind of seafood. Many kinds of fish are served, both red and white, shrimp and squid, all kinds of shellfish.... There are a tremendous variety of toppings.
ネタに用いられるのは主に魚介類です。赤身の魚や白身の魚など様々な種類の魚が使われます。エビやイカに、あらゆる貝類。ネタの種類は実に豊富です。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
In the jargon of the sushi shop, the rice base for the sushi is known as the
shari
.
すし屋で使われる専門用語では、すしの土台となる米はシャリと呼ばれています。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
The chef blends vinegar into steaming-hot, freshly cooked rice, using a paddle. It takes skill to mix the vinegar into the rice without crushing the individual grains.
すし職人は、しゃもじを使って、湯気が立つ炊きたての熱いごはんに酢を混ぜます。米の粒一つ一つをつぶさずに酢を混ぜるにはコツが要ります。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
The sugars in the vinegar form a coating around each grain of rice. This stops them from becoming sticky and seals in the flavour.
酢に含まれる糖分が、米粒一つ一つの周りに薄い膜を作ります。このことで、米がべとつくこともなく、風味もしっかり閉じこめることができます。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
In ancient times, sushi was a means of preserving food through a fermentation process.
太古の昔、すしは、発酵作用を利用して食べ物を保存する方法の一つでした。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
New kinds of food were developed to match the informal style of eating at food stalls. This was how
nigiri-zushi
came into being.
屋台で気軽に食べられるようにと、新しい種類の食べ物が作られていきました。握りずしは、そのようにして生まれたのです。
トラッド ジャパン(2009)
2010年03月30日(火)
すべてチェック
チェックした
フレーズを
184人
トラッドジャパン すし 寿司 日本文化 食事 食事の場面で使えるフレーズ 文化 TradJapan ごちそう レストラン 完了形 料理 日常 説明 日常使えそう 代表的 B people 典型的 食べ物
77人
トラッドジャパン すし 寿司 一口大 料理 食事 食文化 ドラッドジャパン こんな時英語 味 TradJapan イギリス英語 前置詞of 一人前 トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 ninja susi 07-寿司 consist
84人
トラッドジャパン 寿司 すし 食事 variety 料理 説明 食文化 日本文化 飲食 こんな時英語 味 TradJapan イギリス英語 おびただしい 貝類 トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 07-寿司 魚
98人
トラッドジャパン 寿司 すし 食事 専門用語 使えそうなフレーズ ビジネス 料理 説明 日本文化 食べ物 e こんな時英語 TradJapan イギリス英語 トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 難単語 japanease calture
148人
トラッドジャパン すし 寿司 料理 takeの使い方 日本文化 Takeを使った表現 イギリス英語 take 食文化 Japanology 日常使えそう 食べ物 こんな時英語 味 TradJapan 食材 それぞれの しゃもじ 粒
57人
寿司 トラッドジャパン すし 酢 from stop こんな時英語 味 TradJapan ねばねばする トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 07-寿司 英文暗記フレーズ集 Japanology Trad japan 日本文化 ドラッドジャパン Japanese
83人
トラッドジャパン 寿司 すし 発酵 料理 食事 食文化 日本文化 使えそうなフレーズ 食べ物 作用 こんな時英語 TradJapan イギリス英語 保存 トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 食関連 07-寿司 準1級単語
70人
トラッドジャパン 寿司 すし 屋台 食事 日本文化 料理 説明 食文化 ドラッドジャパン 飲食 こんな時英語 生まれる TradJapan イギリス英語 気軽に トラッドジャパン2010.3/30「すし」 日本食 match キメフレーズ
このフレーズ集を登録しているユーザー
登録ユーザー
9
人中
1 - 9
人 を表示中
Charo
さん
tocknitundelwa
さん
ひろりん
さん
AKIさん
さん
寿命
さん
Ponyta-Japan
さん
キモノスイマー
さん
バードパラダイス
さん
ゴガクル事務局
さん
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
ゴガクルスペシャル
すべて見る
スペシャルインタビューシリーズ 「英語で世界を広げよう!」
英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
トピック別投稿コーナー
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
全フレーズ ☆ 音声・解説付き!
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
おとなの基礎英語 Season2―3都市ミニドラマ完全収録(DVD-BOOK)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)