今日のは、ドラマ風のフレーズだ。
どの番組のフレーズだろう。
…Jブンガク?
なるほど、文学。
そういう感じのフレーズだ。
日本語で「~だった」と過去形な文体も、英語で現在形なのが興味深い。
逆に、英語で現在形の文体は、日本語でも現在形で通せる気がするんだけど、どうだろう。
たとえば今日おぼえたフレーズでは、
「父さん!」彼は叫ぶ。しかし彼の言葉は届かない。
てな訳し方でも通じそう。
まぁ、過去でも現在でもいいけれど、
20問テストでは覚えにくかった。
ついでに、リトルチャロの土曜日にある復習テスト、
これが続きもののオリジナルドラマみたいになっていて、けっこう好きなんだけど、
せっかくだから、その文体が現在形か過去形かも、これからチェックしてみようっと。