On 28th the end of year's I had the best busy day in the past. I used to work as a full-time homemaker from morning to the midnight. At that time I had large family. That were father-in-law, mather in-law, sister in-law an aunt in law, and my husband two childrens and I. There were three generation family living together under one roof. Conparing with the old day and now. I can live very easy life now. It's comfortable because I just do what I want to do even in the end of New Year's day. Every life containt
both pain and pleasure.
昔は暮れの28日は一年で一番忙しい日でした。朝から夜遅く迄家庭の専業主婦として働きました。当時の私は大家族で舅、姑 小姑 舅の妹,主人子供2人それと私。3世代が同居していました。それなりに古いけれど大きな家でしたから出来たのです。その当時と今を比べてみると今はとても楽な生活です。私は自分のしたいことだけをすればよいのですから。手抜きしても、怠けても息子たちは何も言いません。人生苦あれば楽ありですね。
息子たちのリクエストで,毎年栗きんとんだけは大量に作っています。
大変でしたね~ご苦労も多かったでしょうね。
silverさんはとても進んでいますね、ペイペイとか最先端をいってますね。
私は○○ペイとか全くやってないです、おくれてますね"(-""-)"
私は,ずっと主人とお2人暮らしなので、楽でしたが、
今はお節も作らず,掃除もほどほどでお正月を迎えることになりました。
手抜きばかりですが,主人も文句を言いません。
12月31日に宅配で届くお節を楽しみにしています。