Как по-русски «аосинго»?
カーク パるースキー アオシンゴー
「青信号」はロシア語で何と言いますか?
«Аосинго» - по-русски «зелёный свет».
アオシンゴー パるースキ ズィリョーヌィ スヴェート
「青信号」はロシア語で «зелёный свет»といいます。
亡羊补牢
wáng yáng bǔ láo
羊を失ってから囲いを繕う
失敗を繰り返さないように措置をとることが大事だ、ということを言った故事成語です。
他们都是日本人。
Tāmen dōu shì Rìběnrén .
彼らは皆日本人です。
「皆、すべて…」というときは、“是”の前に“都”を置きます。
Where can I catch the shuttle to the airport?
空港へ行くシャトルはどこで乗れますか?