close_ad

k403さんの おぼえた日記 - 2012年6月10日(日)

k403

k403

[ おぼえたフレーズ累計 ]

927フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年6月10日(日)のおぼえた日記

연못에 은은하게 출렁이는 그림자를 드리우고 있는 달빛이 참 아름다웠습니다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24062
「드리우고 있다 落としている」の辞書形「드리우다」には、「(布や紐を)垂らす」という意味のほか、「(影を)落とす」などの意味があります。また「그림자를 드리우고 있다 影を落としている」は、実際に影を落としていることを指しますが、比喩的な意味でも用いられます。

매일 우리 집 마당에 물을 뿌리고 있어요.
맑은 날에는 하루에 두 번 필요하죠.

我が家の庭は芝生を植えたところと、砂利を敷いたスペースがあります。
砂利はホームセンターで買ってきて、碁石のようにツルツルの物と、
先が尖った物の2種類で、場所によって分けています。

いつも庭に出ると 何故かその尖った方の砂利が数個 敷いた場所から
飛び出ているのです。猫ぐらいは通るとしても いつも不思議に思いながら
元の場所に返していました。主人も「なんでやねん」と不思議がっていました。

ある日とうとう その理由が分かりました。
ホースだったのです。水やりの時、ホースを長く延長させて 庭の端まで行き
また戻ってきたとき、ジャリジャリと音が…。敷いた砂利の上をホースが往復
していたのに やっと気づきました。

범인은 나였다. 나였구나~.
그리고 이 사건의 전모가 밝히게 됐어요.ㅋㅋㅋ
 *전모를 밝히다 全貌を明らかにする
 *사건[사껀] 싸인やミステリーもののドラマを見ると自然に発音を知っている
        単語だけど。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記