レベルアップ~ドリルで攻略~#34文末表現—さまざまな語尾・反駁と回想
잘하기는요. 아직 멀었어요.
/hangeul/phrase/32466?m=1
「活用形Ⅰ-기는요」は「~だなんて」という意味で、聞き手の意見に反ばくするときに
使います。
ほめられたときの答えとして使うと謙遜を表します。
새로운 앨범이 나왔는데 정말 좋더라고요.
/hangeul/phrase/32467?m=1
「活用形Ⅰ-더라고요」は話し手が過去に直接見たり聞いたりしたことを回想しつつ
話すときに使う表現で、日本語では「~(だった/た)んですよ」というような意味になります。
★基本練習①
「基本形」-「Ⅰ‐기는요」-「Ⅰ‐더라고요」の順に活用させてみよう
「짜증나다」-「짜증나기는요」-「짜증나더라고요」
「재미있다」-「재미있기는요」-「재미있더라고요」
「알다」-「알기는요」-「알더라고요」
「바쁘다」-「바쁘기는요」-「바쁘더라고요」
★基本練習②
화를 내더라고요.
고맙기는요.
★発展練習
나이 들어 보이기는요.
더 따뜻할 줄 알았는데 생각보다 춥더라고요.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
오늘 오히려 더 추울 줄 알았는데 생각보다 춥지 않더라고요.
새로운 드라마 봤는데 주연 배우가 정말 좋더라고요.ㅋㅋㅋ
어젯밤 다케우치 선수 시합을 예선부터 응원하던데요.
昨日の朝 夫が出勤前に(騒がれている人たちよりも)「あのスノボーの選手の方が
メダル取るんちゃうか」と もろ大阪弁で言って出掛けて行きました。
昨日も 息子がいないので 夕食は簡単に순두부 찌개にしたので
いつも以上にオリンピックを見ることが出来て 竹内選手の予選から見ていました。
準決勝からは 夫も帰宅し、この選手と男子の選手がご夫婦だとか、ルール説明を
しながら 二人で応援。最後の転倒には…。><
그래도 세계에서 2위! 대단한 은메달이다! 축하합니다~~.
안녕하세요?
こちらこそ コメント下さりありがとうございます。
夫は就職で大阪に来て以来、大阪で生まれた私と結婚しましたし
すっかりミナミのおっちゃんになってしまいました^v^
やはり、家族でスポーツ中継を見ると盛り上がりますね。
大阪弁は、慣れると言いやすいのかもしれませんね・・?
上の日記を読ませていただいた時には、てっきり大阪の方なのかと
思いました(^ ^)
ご夫婦で、ライブで応援できて、良かったですね!(^ ^)
はい~主人は九州出身なのですが、
すっかり大阪弁に慣れました。^^