■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■

長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>

close_ad

あとらん太さんの おぼえた日記 - 2014年8月5日(火)

あとらん太

あとらん太

[ おぼえたフレーズ累計 ]

319フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24 25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2014年8月5日(火)のおぼえた日記

  8월 5일   * 화요일 *

어린 왕자 小さな王子 ( 19 )
         생텍쥐페리 지음 サンテグジュぺリ 作  
         이효숙 옮김 イ ヒョスク 訳

 [ 어구 ] 語句

   눈치채다   (人の感情などを)感じとる、気づく、感づく

   겹다   重なったものを数える助数詞;重

   

   차지다   占める、占有する

   트다  ( 으変則・터서  )発芽する、芽が出る

   꽃망울   花のつぼみ

   자리를 잡다   落ち着く、場所をとる、席をとる、ある場所で暮らすようになる

   끊임없이   絶え間なく、絶えず、間断なく、引きも切らずに、ひっきりなしに

   가다듬다   (身なりなどを)整える

   개양귀비   (-楊貴妃)ヒナゲシ

   구겨지다  しわがよる、しわくちゃになる

   찬란하다   きらびやかだ、まばゆい、輝かしい

   멋을 부리다   めかしこむ

   동이 트다・동틀 무렵   空が白む、夜が明ける

   헝클어지다   もつれる、からまる

   꼼꼼하다 冷静で几帳面だ

   -에도 불구하고  ~(にも)かかわらず

   감탄   感嘆

   금치 못하다   禁じ得ない

               놀라움을 금치 못하다 驚きを禁じ得ない

               경악을 금치 못하다   驚愕に堪えない

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

              어린 왕자 (19)

 [ 문 ] 文


                 8


  나는 이 꽃을 더 잘 알라야 한다는 것을 얼른 눈치챘다 .

  僕はこの花をもっとよく知らなければならないということを すぐに感じとった。

  어린 왕자의 행성에는 아주 소박한 꽃들이 있었다 .

  小さな王子の惑星には とても素朴な花たちがいた。

  꽃잎들이 한 겹으로만 장식되어 있고 자리를 거의 차지하지 않으면서

  花びらが一重にだけ飾られていて 場所をほとんど占有しないと同時に

    아무도 방해하지 않는 그런 꽃들 말이다 .

    何も邪魔しないというそんな花たちのことだ。

  꽃들은 어느 날 아침 풀들 사이에서 피더니 그날 저녁에 시들어 버렸다 .

  花たちはある朝 草の間に咲いたけれども その日の夕方にしおれてしまった。

  하지만 어린 왕자의 그 꽃은 언제 어디에서 왔는지조차 알 수 없는 씨앗에서

  けれど小さな王子のその花は いつどこから来たのかさえわからない種から

    움이 텄다 .

    芽が出た。

  다른 잔가지와는 영 다르게 생긴 그 잔가지를

  別の小枝とは全然ちがうように見えるその小枝を 

    어린 왕자는 아주 가까이에서 지켜 보았다 .

    ちいさな王子はとても近くで世話をした。

  새러운 종류의 바오밥나무일 수도 있었으니까 .

  新しい種類のバオバブの木である可能性もあったから。

  하지만 그 작은 나무는 곧 성장을 멈추더니

  けれどその小さな木は すぐ成長をやめると

    꽃 한 송이를 피울 준비를 하기 사작했다 .

    一房の花を咲かせる準備をし始めた。

  어린 왕자는 커다란 꽃망울이 자리 잡는 것을 보고는

  小さな王子は 大きなつぼみが落ち着くところを見ては

    거기에서 뭔가 기작이 나타나리라는 것을 느꼈다 .

    そこから何か奇跡が現れるだろうということを感じた。

  그 꽃은 작은 초록색 방 안에서 끊임없이 아름다워질 준비를 했다 .

  その花は小さな緑色の部屋で 絶えず美しくなるよう準備をした。

  꽃은 정성스럽게 자신의 색깔을 골랐다 .

  花は真心を込めて自分の色を選び出した。

  옷도 천천히 입고 , 꽃잎도 하나하나 가다듬었다 .

  服もゆっくりと着て、花びらも一つ一つ整えた。

  개양귀비처럼 구겨진 모습으로는 나오고 싶어하지 않았다 .

  ヒナゲシのようにしわくちゃな姿では 現れたくなかったのです。

  자신의 모습이 찬란하도록 아름다울 때 비로소 나오고 싶어했다 .

  自分の姿がまばゆいほど美しくなったとき 初めて現れたかったのです。

   그래 ! 맞다 ! 아주 멋을 부리는 꽃이었던 것이다 !

  そう!そのとおり! とてもおしゃれな花だったのです!

  그 비밀스런 화장은 며칠이고 게속되었다 .

  その秘密めかした化粧は何日も続いた。

  그러더니 어니 날 아침 , 막 동이 틀 무렵에 모습을 드러냈다 .

  そうした ある日の朝、ちょうど夜が白むころに姿を現しました。

  「 아 ! 이제 막 일어나서 ・・・. 죄송합니다 .

  「 ああ! まだ起きたばかりで・・・。 すいません。

    아직 머리가 많이 헝클어져 있어서 . 」

    まだ髪がからまって(もつれて)いますから 」

  그 토록 꼼꼼하게 준비해 왔음에도 불구하고 하품을 하며 말했다 .

  あれほど几帳面に準備してきたにもかかわらず あくびをしながら言いました。

  「 너무나 아름다우시군요 ! 」 어린 왕자는 감탄을 금치 못했다 .

  「 あまりにお美しいですね !」 小さな王子は感嘆を禁じ得なかった。

  「 그렇죠 ? 게다가 저는 해와 동시에 태어났으니 . 」

  「 そうですか? それに私は太陽と同時に生まれたのよ 」

  꽃이 부드럽게 대답했다 .

  花が穏やかに答えた。

*~*~*~*~*~*~**~*~*~*~*~~*~*~*~*~*~

   小さな王子の花! しばらく、花とのやり取りが続きます~~
   ヒナゲシ・・たしかに花びらはシワシワしてますね・・( ;^ω^)
    このオシャレな花の描写も面白いです~~
   今日も新しい単語がいっぱいで・・휴 ~~ 

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
あとらん太 さん
0人
役に立った

Leonaさん、안녕하세요 ~アンニョンハセヨ~(*^^)v

 こちらこそ・・ロブスター・・ごちそうさまでした (^_-)-☆

 多分、まだまだ私の訳は「直訳」なので、十分には表現できていないです~
 Leonaさんの頭の中で想像を膨らませてくだいね~~(^^♪ 
 春先にヒナゲシを見つけたら・・パックでもしてあげなくちゃ! ふふ・・
  いや・・自分のパックが先ですね! 
2014年8月6日 12時39分
あとらん太 さん
0人
役に立った

chekoマル 씨 안녕하세요~(*^^)v

 そうですね~~訳していてもなんとも不思議な表現で、楽しいですね (^^♪
 これから庭の花たちを見る目がすこ~し・・変わりそうです (#^^#)
 早朝の朝顔が「スイマセン! まだ髪がもつれていて・・」なんてつぶやいたら・・楽しいですね(^_-)-☆ 
2014年8月6日 12時33分
Leona さん
0人
役に立った

花の描写とてもおしゃれですね〜 こんなに難しい表現を韓国語に訳されていくなんてすごいです!

誕生日メッセージ有難う御座いました。 とても嬉しかったです♬
2014年8月6日 7時10分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること
ゴガクルサイト内検索