【フレーズ-英語】-105
How's your fever, Oliver?
/english/phrase/263716
I can bring some food!
/english/phrase/263721
Welcome to the Snow Drifts Inn.
/english/phrase/265923
I'm the innkeeper, Jasper.
/english/phrase/265924
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-韓国語】-117
미안해요.
/hangeul/phrase/26116
이왕 온 거 후회없이 써먹어 보자.
/hangeul/phrase/31579
손님 여러분께 진심으로 감사드리며 앞으로도 설레는 마음과 밝은 모습으로 모시겠습니다.
/hangeul/phrase/31578
안녕히 계세요.
/hangeul/phrase/26110
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-中国語】-65,-62
往右拐。
Wǎng yòu guǎi.
/chinese/phrase/104392
我没吃过油条。
Wǒ méi chīguo yóutiáo.
/chinese/phrase/105179
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【ニュースのリスニング-韓国語】
도카이를 중심으로 폭우와 대기 불안정, 토사 재해와 저지대 침수 등 경계 필요
기상청에 따르면, 태평양 고기압의 둘레에 따뜻하고 습한 공기가 유입되는 영향으로 도카이 지방을 중심으로 대기 상태가 매우 불안정해지고 있습니다.
23일 오전 2시 반까지 1시간 동안에 시즈오카현이 시즈오카시 스루가구에 설치한 우량계로 101mm, 시즈오카시 시미즈에서 92mm의 맹렬한 비가 관측됐습니다.
시즈오카시 시미즈에서는 23일 오전 5시까지 24시간 동안에 내린 비의 양이 평년의 8월 한달 분을 크게 웃도는 317mm에 달해, 8월로서는 기상청이 통계를 작성하기 시작한 이후 가장 많았습니다.
23일은 넓은 범위에서 대기 상태가 매우 불안정해지고, 도카이에서는 24일에 걸쳐 불안정한 대기 상태가 계속될 전망입니다.
또, 북일본에서는 전선을 동반한 저기압이 통과하는 영향으로 24일에 걸쳐 국지적으로 매우 격렬한 비가 내릴 우려가 있습니다.
24일 아침까지 24시간 동안의 최대 강우량은, 도카이에서 150mm,홋카이도와 도호쿠에서 120mm로 예상됩니다.
기상청은 토사 재해나 저지대 침수, 하천의 수위 증가에 경계하는 동시에, 낙뢰와 돌풍, 그리고 우박에도 주의를 당부하고 있습니다.
한편, 일본 남쪽 해상에 있는 10호 태풍 '산산'은 폭풍역을 동반하고 25일 오가사와라 근해에 도달한 후에도 북상을 계속할 전망입니다.
10호 태풍은 세력이 강하고, 다음 주에 동일본이나 서일본에 접근할 우려가 있어 향후 정보에 유의하시기 바랍니다.
https://www.dropbox.com/scl/fi/ucxwy5pc0z7v9shihkjyu/240830-2000.mp3?rlkey=ll7d952rnl2403q1u4h2bhtz3&dl=0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【筆記-前日学習したフレーズ】
가오루 씨 아니에요?
반가워요.
언제든지 승무원에게 말씀해 주시기 바랍니다.
어머, 죄송합니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------