2024年12月29日(日)のおぼえた日記
前の日【フレーズ-英語】-129
Thanks for coming shopping with me, Luna.
/english/phrase/265666
I'm happy to spend time with you, Maya.
/english/phrase/265667
Hey, what do you think of this dress with a flower pattern?
/english/phrase/265669
I like that color.
/english/phrase/265671
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-韓国語】-143
감자탕 너무 맛있어요.
/hangeul/phrase/29893
네, 많이 드세요.
/hangeul/phrase/29894
한국 가수는 노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.
/hangeul/phrase/27981
주말에는 외출하기도 하고 집에서 쉬기도 해요.
/hangeul/phrase/27982
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-中国語】-80,-78
请别张罗了。
Qǐng bié zhāngluo le.
/chinese/phrase/102164
能打折吗?
Néng dǎzhé ma?
/chinese/phrase/102510
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【ニュースのリスニング-韓国語】
키옥시아홀딩스 도쿄주식시장 상장, 경쟁력 강화로 이어질지 주목
대형 낸드플래시 생산업체 키옥시아홀딩스가 18일 도쿄증권거래소에 상장했습니다.
키옥시아는 원래 도시바의 반도체사업 회사였으나 2018년 도시바의 경영재건책의 일환으로 미국의 투자펀드 등에 인수돼 독립했습니다.
자금을 조달하기 위해 지난 2020년에 상장을 신청한 이래 미중 간 무역마찰과 주가가 기대에 못 미쳐 상장을 거듭 연기해 왔는데, 내년부터 반도체 관련 시장상황이 호전될 것으로 전망됨에 따라 18일, 도쿄증권거래소 프라임시장에 상장했습니다.
18일 종가는 판매가격보다 146엔 오른 1주 당 1601엔으로, 시가총액은 8630억 엔에 달해, 올해 상장한 기업 중에서는 도쿄메트로 다음으로 규모가 큽니다.
키옥시아는 주식시장 상장을 통해 291억 엔을 조달해, 최첨단 메모리 생산 등을 위해 설비 투자를 진행할 방침으로, 경쟁력 강화로 이어질지 이목이 쏠리고 있습니다.
https://www.dropbox.com/scl/fi/vktx991bfnr8f7sbu1o6a/241228-2000.mp3?rlkey=7zziuokde58p0pn9i98azrb1j&dl=0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【筆記-前日学習したフレーズ】
감사합니다.
사진 좀 찍어 주세요.
시험궁부를 하느라고 그동안 집안일을 소홀히 했어요.
사장이 까다로운 탓이 사원들이 너무 힘들어해요.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------