【フレーズ-英語】-121
Then you can go to a hospital in the city.
/english/phrase/268598
Oh, there's someone at the door.
/english/phrase/268599
What are you doing here?
/english/phrase/268601
I wanted to show you something.
/english/phrase/268603
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-韓国語】-133-134
반드시 약속을 지키겠다.
/hangeul/phrase/28619
논문을 쓰고 있어요.
/hangeul/phrase/30532
네, 저도 어제 뉴스로 들었어요.
/hangeul/phrase/30533
이 일을 혼자서 해낼 자신이 없습니다.
/hangeul/phrase/28616
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-中国語】-75,-73
多吃点儿。
Duō chī diǎnr.
/chinese/phrase/102666
我要把日元换成人民币。
Wǒ yào bǎ rìyuán huànchéng rénmínbì.
/chinese/phrase/102966
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【ニュースのリスニング-韓国語】
이시바 수상, 트럼프 당선인과 전화회담 조기에 만나기로 확인
미국 대통령 선거에서 트럼프 전 대통령이 다시 대통령에 취임하게 됨에 따라 이시바 수상은 6일 밤 “승리에 진심으로 축하 말씀을 드리고, 국민의 민주주의의 선택에도 경의를 표하고 싶다. 연대를 밀접히 하고 일미 동맹을 더한층 강화하고 싶다”고 말했습니다.
정부 내에서는 일미 관계는 강고하고, 정권이 바뀌어도 흔들림이 없다는 견해와 트럼프 씨측과의 파이프 유지에도 힘써 왔다고 하는 견해가 강합니다.
그러나 트럼프 씨가 한때 무역과 안보 분야에서 일본에 엄격한 자세를 보인 적도 있어 앞으로 어떤 태도를 보일지 경계하는 목소리도 뿌리 깊습니다.
이시바 수상은 일미 동맹의 유지 강화를 위해 트럼프 씨와 개인적인 관계 구축을 서두를 생각으로 가능한 한 조기에 회담 기회를 마련하기 위해 조정하고 있습니다.
다음 주 11일 소집되는 특별국회에서 다시 수상으로 지명되면 이달 중순 페루와 브라질에서 열리는 국제회의에 참석하는 데 맞춰 미국을 방문해 회담하는 방안도 포함해 검토할 방침입니다.
한편, 이시바 수상은 7일 오전 9시30분쯤, 트럼프 당선인과 전화회담하고 축하 인사를 전한 뒤, 가능한 한 조기에 만나기로 확인했습니다.
https://www.dropbox.com/scl/fi/enhr9espdow7y4nl7bukd/241116-2000.mp3?rlkey=6kfg1ol24wdoq5hjywkl6d6xo&dl=0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【筆記-前日学習したフレーズ】
천 리 길도 한 걸음부터
배우는 것도 재미있는 일이지요.
무슨 뜻이죠?
아무래도 우리 팀이 질 것 같다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------