おぼえた日記

2013年4月3日(水)

The rain is letting up. And it will stop soon. But in large area, a spring storm comes on.
It seems to be a good rain for the farm this time. In my neighborfood, many famers hoped rain.

By the way, I made okonomiyaki for lunch. I cooked it very well. The ingredients were
a kind of yam, dried shrimp, cabbege, and milk. The kind of yam made okonomiyaki
soft and tasty.


雨が小降りになってきた。間もなくやむであろう。しかし、広い地域で春の嵐になっている。
今回のこの雨は、畑にとって恵みの雨であったようだ。近所でたくさんの家庭農園の人々が
雨を望んでいた。

ところで、ランチにお好み焼きを作った。とってもうまくできた。材料は山芋、桜エビ
キャベツに牛乳。山芋がお好み焼きをフカフカの美味しいものにするのである。

tea さん
山芋は本当にいい仕事をしてくれますよね~!!

昨日ひじきの煮物を作るとき、桜エビを入れてみました!
なかなかいい味でした♪
2013年4月4日 9時17分
山芋入れると違いますよね!!

我が家の近くの公園の桜は、この雨で散ってしまいそうです。
葉がだいぶ出てきたので、今度は葉桜を鑑賞しようと思っています。
2013年4月3日 23時31分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
masako23 さん
こっちも雨でした。
お好み焼き、おいしそう・・・・。
2013年4月3日 13時32分
peko さん
You add milk to the ingredients! I'll try next time.
Yam is indispensable to お好み焼き. It's really tasty.
Cabbage at this time of the year is delicious. Soft and juicy.
2013年4月3日 13時15分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ひでさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ひでさんの
カレンダー

ひでさんの
マイページ

???