今日の朝、フランス語の先生からメールが入っていました。
Vous avez vu l'eclipse hier ?
日食見ましたか~?
辞書に、日食は eclipse de Soleil と載っていたけど、
こういう会話(メールですが)のときは l'eclipse だけになるんですね。
そういえば何ヶ月か前に、6/21に l'eclipse があるんだよーと先生に教えてあげたとき、それって eclipse de Soleil ? って聞き返されていたな~
”正式名称”は eclipse de Soleil だけど、
会話の中では eclipse って略すんですね。
まあ、 de Soleil とつけなくても、何かわかりますもんね(^ ^)
* * *
今日は他のことを書こうと思ったのですが、長くなってしまうので
また明日にしようと思います。