seguito〜
続き
Un giorno Toryou(棟梁)ha visto un film intitolato "Swing girls" in cui una banda di ragazze suona nel parcheggio del supermercato.
ある日、「棟梁」は"スウィング·ガールズ”という映画をみました。少女たちのバンドがスーパーの駐車場でライヴをする映画です。
Loro sono stati influenzati molto da quel film, i vecchi hanno deciso di fare il loro debutto nel parcheggio del supermercato vicino.
その映画にひどく影響を受けて おじいさん達たちは、自分たちも近くのスーパーの駐車場でライブしよう!と決めました。
I vecchi sono clienti di questo supermercato da molto tempo, perciò il proprietario del supermercato non ha potuto declinare la loro proposta.
おじいさん達はそのスーパーの昔からのお得意さんなので、スーパーの店主はおじいさん達の申し出を断ることはできませんでした。
La rappresentazione della "Banda" dei vecchi nel parcheggio del supermercato ha ottenuto il favore del vicinato.
スーパーの駐車場でのおじいさん達の『バンド』デビューは近所の人たちに好評でした。