おぼえた日記

2011年10月18日(火)

○ Remember when a leading fast-food chain introduced a special left-handed hamburger for the benefit of America's minority southpaws?


大手のファーストフード・チェーンが、アメリカで少数派である左利きの人のために、左利き用の特別なハンバーガーを売り出したという時のことを覚えていますか。


It's also important to ignore naysayers who want to rain on your parade and tell you not to rock the boat.

人の邪魔をしたがったり、波風を立てないようにしろと言いたがったりして、人の想像力を否定する人を無視することも重要ですね。

I've got a meeting with an important client in a few minutes, so I guess I'd better make sure my tie is knotted properly!

大切なクライアントとの打ち合わせが数分後にあるのです。ネクタイの結び目がきちんとしているか、確かめたほうがよさそうですね。

Well, I could counter that by saying you shouldn't judge a book by its cover, but I take your point.

うーん、外見で中身を判断するな、と反論することもできるでしょうが、おっしゃることはわかります。


There's a lot of truth in the old saying, "An apple a day keeps the doctor away."

「1日1個のリンゴを食べれば、医者はいらない」という古いことわざには、多くの真実があるのです。


コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

sawambonさんを
フォロー中のユーザ

sawambonさんをフォローしているユーザはいません。

この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

sawambonさんの
カレンダー

25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
sawambonさんの
マイページ

???