close_ad

yurayurateikokuさんの おぼえた日記 - 2023年4月4日(火)

yurayurateikoku

yurayurateikoku

[ おぼえたフレーズ累計 ]

10003フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

75 / 10

目標設定 目標達成
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2023年4月4日(火)のおぼえた日記

Appreciating Humor (5)
“If April showers bring May flowers, what do May flowers bring?” “Pilgrims.” Or “How many tickles does it take to make an octopus laugh?” “Ten tickles.”
I know a Japanese-American dad joke. “What kind of shoes do ninjas wear?” “Sneakers!”
That reminds me of a bilingual joke. “A rooster laid an egg this morning.” “That’s a hen.” Or “Hen desu.” You see, the Japanese word “hen” means “strange” or “ odd.” Only people who speak both English and Japanese will get that one.
The way people react to jokes reminds us that we all have different tastes. Just because people speak the same language doesn’t mean they find the same things funny.
That’s right. I also like Tarzan jokes. Like this one: Tarzan comes home from work and asks Jane for a tripe bourbon. After hesitating a moment, Jane says, “Tarzan, I’m worried about your drinking. Every afternoon you come home and proceed to get totally sloshed.” “I can’t help myself,” Tarzan says. “It’s a jungle out there.”
I like that too. That joke will probably play best with city people who work in the corporate jungle.
Humor is like a pep pill. It’s energizing. Having fun and wisecracking isn’t a waste of time and energy. It builds team spirit and contributes to better communication. Laughing together perks us up and draws us even closer together.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記