I can’t tell what this email means. The wording is so ambiguous.言葉使いがすごく曖昧だ。
This is a rough estimate. I’ll have the exact number later.
Could you sketch out the development schedule for me?
There’s sometimes a gray area between right and wrong.
What I learned through my internship
Today I’d like to talk about two things about my internship at city hall.
First, let me explain what I did.
I helped with translations. The city hall staff translates information for residents into several foreign languages. Can you guess why the translation is necessary?
People who don’t understand Japanese also need basic information for everyday life.
Next, let me explain what I learned through my internship.
I learned that foreign people living in our city might not be getting some necessary information. I became interested in translation as a job. I know what I have to do.
I must improve my Japanese skills.
Thank you.
Let me explain what I did.
Let me help you.
Let her explain.
Let us show you how to do it.
Next, let me explain what I learned through my internship.
Leo learned the joy of singing through Kenta.
Kenta understood the importance of nursery-school teachers through his internship.
What do you think about my idea?
I love it. I don’t think it’s feasible at the moment but it’s important to think different. Keep thinking outside the box and your future will be bright.
What do you have to say for yourself?
Oh, you got it all wrong. I was there with a girl for sure but that was my sister-in-law. We were choosing a ring for your birthday. Please don’t forget I am deeply in love with you. Are we okay?
I haven’t been to this ramen shop in a decade.
I’d like two dozen doughnuts, please.
Our fortnight in the Bahamas was the perfect honeymoon.
My girlfriend wants a bag that costs four grand.