Today was my son’s birthday.
I’m planning to make dinner by myself today. Because last year, I couldn’t do anything by my infection with corona. So, this year I wanted to make something myself. I was annoyed about shopping after my motorbike lost. I went shopping by bus, but my favorite cake shop was different direction and a little far from station. I came back home and went there by bicycle.
I made a Japanese sushi dishes today. I tried to make baratirashi from “きのう何食べた?”
My second son came to my house by his car, so he didn’t drink alcohol. They had great appetite and I’m busy with chatting. He will accept my many planters and pots next year, I was relieved.
今日は息子達の誕生日、まだ暑い日でした。平年なら秋の長雨の頃です。
去年の今頃、私もコロナに感染して寝込んでいて何もしてやれなかったので、今年は何か作りたかった。
バイクがないのでさっそく買い物に行くのに困った。バスで買い物に行き、めざすものを買い込んだ。しかし、私のお気に入りのケーキ屋は駅から遠く違う方向にあるため、一度帰宅してから、自転車で行った。これがまさに東奔西走、ご馳走という訳だなあと思った。
「きのう何食べた?」に出てくる江戸前のばらちらしのおいしそうなのを見たので、それに挑戦したら、材料費出しただけあってうまくできた。マグロは漬けに、鯛は昆布締めに、エビは旨煮にしてある。私はおしゃべりに忙しくしていたら、またもやあっという間に消えた。次男は車で来たので、アルコールもなし。そして、来年のベランダ工事時には植木鉢を預かってもいいと言ってくれたので、とりあえずほっとした。
写真:ばらちらし、茶碗蒸し、モロヘイヤとえのきのあえものなど。
美味しそうなご馳走ですね
作るの大変だったと思います
お母さんからこんな手作りのご馳走を
作ってもらえるなんて幸せですね
おいしそうなちらし寿司ですね。とても豪華ですね。自転車でケーキを運ぶ…上手にできたようですね。これは、「ぴよりンチャレンジ」でもやれそうですね。
御馳走、の意味を思いだしました、東奔西走されてのお料理は心がこもっているし、見た目も美しくておいしそうです、さすがお料理上手なsiratamaさんですね。
やはりバイクがなくなると不便なのですね、私もママチャリを手放したとき感じました、でもだんだん それが普通になって慣れてきますよ(行動範囲は狭まりますが、、)。
いくつになっても子供たちの誕生日を祝うのは嬉しいものです。豪華なばらちらし!美味しそうですね。これはあっという間になくなりますね。茶碗蒸しまで使ったなんて、ご馳走ですね。息子さんたちも大喜びだったことでしょう。反対方向のケーキ屋さんに出直すなんて、本当にお元気ですね。私もいつまでもそれだけの体力を持っていたいです。やはり山歩きで鍛えられたのでしょうか。 東奔西走、忙しくも楽しい1日でしたね。
息子さんたち お誕生日 おめでとうございます。
東奔西走されたので とってもおいしいばらちらちなど
ご馳走が たくさん出来ましたね。
息子さんたちも 大喜びだったでしょうね。
siratamaさんの心が通じて 息子さんたちも
お母さんの温もりを感じたでしょうね。