close_ad

shrcmsdthさんの おぼえた日記 - 2015年11月5日(木)

shrcmsdth

shrcmsdth

[ おぼえたフレーズ累計 ]

17フレーズ

[ 11月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1
2 3 4
5
6
7
8
9 10 11
12
13
14
15
16 17 18
19
20
21
22
23 24 25
26
27
28
29
30 1 2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2015年11月5日(木)のおぼえた日記

《スペイン語文法》 アクセント

スペイン語ではアクセントの違いによって意味が変わるものが多くあり、
とても重要な意味を持ちます。
スペイン語のアクセントは次の3つのルールで成り立っています。

1.母音またはn, s で終わる単語は語末から数えて2番目の母音にアクセント
verano「夏」
mayo「5月」
joven「若い」
martes「火曜日」

2.n, s 以外の子音( y も含む)で終わる単語は語末の母音にアクセント
color [コロル]「色」
verdad [ベルダッ]「真実」
abril [アブリル]「4月」
estoy [エストイ]「~である」(動詞 estar の1人称・単数、現在)
reloj [レロッ]「時計」

3.1と2に当てはまらないものはアクセントのある母音にアクセント記号がつく
cámara [カマラ]「カメラ」
jamón [ハモン]「ハム、生ハム」
inglés [イングレス]「英語」
fácil [ファシル]「簡単な、容易な」

※アクセントのある母音はやや長く発音することがありますが、
 日本語の長音のように延ばして発音しません。
※同じつづりで意味や品詞が異なる単語はアクセント記号をつけて区別します。
 ésta (これ、この)
 está (動詞estar 3人称単数)

http://spaingo.net/acento/

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記